中国国际经济法学研究会主办   高级搜索
当前位置 : 首页» 卓越法律人才教育 >

正义网:人大法学院致信央视建议新闻联播配手语字幕

时间:2014-05-08 点击:
听力残疾人收看电视节目存困难
根据第二次全国残疾人抽样调查数据,我国目前有听力残疾人2004万,占残疾人总数的24.16%,占全国人口总数的1.53%。大部分听力残疾人与外界沟通交流存在诸多困难,在获得各种信息时存在诸多障碍。
建议信称,听力残疾人由于与他人交流方面存在不便,所以更希望通过电视等公共媒体获取信息。但是,由于很多电视节目没有加配字幕,也没有提供同步手语翻译,许多听力残疾人不得不放弃收看电视节目。
现状
各级电视台新闻节目普遍无加配手语、字幕
2011年9月25日第五十四次“国际聋人日”期间,一些听力残疾人对35家中央和省级电视台晚间黄金时段的新闻栏目进行了一次调查,发现只有西藏卫视、青海卫视和甘肃卫视三家电视台配有字幕解说,其他32家电视台播音员播报内容都没有字幕。但是节目中的受访者发言内容则普遍配有字幕,8家电视台新闻节目中外景主持人的现场播报配有字幕。这些没有加配字幕的新闻节目就包括中央电视台的新闻联播。
建议信称,第五次全国电视观众抽样调查显示,全国经常收看CCTV-1的观众比率达81.46%;被观众提及的各种电视栏目有1000多个,涉及全国120个频道,而在这1000多个栏目中排在第1 位的就是新闻联播。作为全国观众最喜爱的电视栏目,新闻联播却不加配手语和字幕,无论如何都说不过去。
专家观点
加配手语、字幕不存在技术障碍
一位长期关注残疾人权益保障的专家对记者表示,目前,世界各国电视台普遍采用“隐匿式字幕”技术,在电视节目中加配字幕,并在电视遥控器上增加一个专门的按键,按一下出现字幕,再按一下取消字幕。这样就满足了需要字幕的观众和不需要字幕观众的不同需求。
他认为,中国的这项技术也比较成熟,例如各种DVD机,通过遥控器不仅可以选择是否启用字幕,而且可以选择不同语种的字幕。我国各级电视台虽然没有采用“隐匿式字幕技术”,但是许多电视节目都加配了字幕,并且还比较好地处理了字幕位置问题。因此,新闻节目加配字幕不存在任何技术上的障碍。
 
分享到: 0
 
上一篇:
下一篇:    
收藏 打印 关闭