中国国际经济法学研究会主办   高级搜索
当前位置 : 首页» 卓越法律人才教育» 法律英语 >

法律英语基础听说900句(一)

时间:2011-05-17 点击:


一,insurance 保险

1.He is a holder of an insurance policy.

他是保险单持有人.

2.How long is the period from the commencement to termination of insurance?

保险责任起止期限是多长?

3.Insurance companies insured ships and their cargoes against loss at sea.

保险公司为船舶和船货承保了海损险.

4. Mr.Rodman is the most heavily insured man in the world, carrying $4,000,000 insurance on his life.

罗得曼先生是世界上投保最多的人,为自己投了4,000,000美元的人寿险.

5,One kind of insurance policy is the one that covers a named person.

有一种保险单是记名保险单.

6,Parties to an insurance contract are required to exercise the utmost good faith and disclose all relevant matters to each other.

保险合同双方当事人都应该尽到最大的善意并且相互披露所有的相关事实.

7,The coverage is written in the basic from and clauses.

保险范围写在基本保险单和各种险别条款里.

8,What cover will you take out?

你们准备投保哪些险别?

9,What do your insurance clauses cover?

你们的保险条款规定了哪些险种?

10,Who will pay the premium for WPA?

水渍险费用由谁负担?


二,Real property 不动产

1,A man may claim that he owns land by inheritance or purchase from some other person.

一个人可能会声称他是通过继承或者从其他人处购买而拥有土地的.

2,Land is referred to as realty.

土地被称为不动产.

3,Land may not be sold, leased, mortgaged or illegally transferred by any other means.

土地不得买卖,出租,抵押或者以其他形式非法转让.

4,Land, the main source of wealth, is by the very nature of things treated differently from other kinds of property.

土地是主要的财富渊源,按照物的本质区分有别于其他类别的财产.

5,Permission for any change in the use of the land owned has to be obtained from the local planning authorities.

变更对拥有土地的使用必须经地方规划当局批准.

6,Property may be classified into real property and personal property.

财产可分为不动产和动产两类.

7,Real property is both a bundle of legal rights and certain physical objects.

不动产包括大量法定权益和某些有形物.

8,Real property is land and things immovably attached to the land.

不动产指的是土地以及土地上附着物.

9,The ownership of land out of possession.

土地所有权源于占有.

10,Where a squatter occupies derelict land and continues in uninterrupted possession for 12 years, the owner's title to land is destroyed.

如果一个擅自占用者占有被遗弃土地并连续不受干涉地占用12年,原土地所有人的产权将消灭.

附:squatter :擅自占用土地的人.
derelict:被弃置的


三,Encumbrance 财产负担

1,A landowner who already holds land subject to a mortgage may wish to hypothecate his equity.

已经拥有被按揭抵押土地的所有人可能会希望抵押他的衡平法权益.

2,A lien against the property is granted to secure an obligation.

准予对财产拥有留置权以保证义务之履行.

3,A pledge is something more than a mere lien and something less than a mortgage.

质押的性质超过纯粹留置,但却比不上按揭.

4,After the court imposed the lien, it usually issues a writ directing the sheriff to seize the property.


当法庭判定留置权后,其通常签发一令状,指示司法行政官扣押该财产.


5,If the purpose of the transaction is to transfer property for security only, then the courts will hold the transaction a pledge.

如果交易之目的只是因为担保而转让财产,法院将裁定此种交易是一种质押行为.

6,It is a charge on land.

此是土地的抵押

7,He decided to redeem the pledge.

他决定赎回质押物.

8,Mineral rights are not mortgage in this jurisdiction.

在该司法管辖区,矿业权益不能用作按揭贷款.

9,Mortgage is a security interest in real property.

按揭是不动产的一种物权担保.

10,The debtor whose property is subject to the mortgage is called the mortgagor.

其财产被按揭抵押的债务人被称为抵押人.


四, Process传票

1,Address of service of process shall be included in the Articles of Association.

<公司组织大纲>中应包括有传票送达地址.

2,Alias summons is a subsequent summons issued to replace one that could not be served or otherwise failed.

第二传票是取代因无法送达或者因其他原因失效的传票之传票.

3,Smith was subpoenaed as a witness to appear in the circuit court.

史密斯被传唤作为证人在巡回法院出庭.

4,Summons is a written notification that one is required to appear in court.

传票是一种要求某人出庭的书面通知.

5,The bailiff was in charge of issuing a summons on the defendant.

法庭执行官负责向被告签发传票.

6,the court served a summons on him.

法院向他送达了传票.

7,The summons was withdrawn.

传票被撤销.
8,The witnesses were subpoenaed to attend the trial.

用传票传唤证人参加审判.

9,The writ was indorsed with details of the plaintiff's claim.

传票上详细批注了原告的主张.

10,They were accused of demanding payment with threats.

他们被指控用威胁的方式提出付款要求.
注:summons:多指传唤当事人的"传票"

writ:多指英国高等法院民事诉讼所使用的"传票"

subpoena:为"传唤",专指传唤证人或者证据,也可用做名词,为传唤证人或者证据的"传票"

bailiff:这里翻译为法庭执行官,我查了下词典,就是我们国家"法警"的意思.


五,Judge 法官

1,A good judge can extend the boundary of justice.

优秀的法官能够拓展正义的疆界.

2,A judge cannot be a witness in his own cause.

法官不得在其受理的案件中当证人.

3,A judge cannot punish a wrong done to himself.

法官不得对使自己蒙受的过错进行惩处.

4,A judge incurs no civil liability for judicial acts, even if guilty of fraud and corruption.

法官不得因其司法行为而承担民事责任,即使犯有欺诈与贪污罪.

5,An upright judge has more regard to justice than to me.

法官能公正,重法不重人.

6,法官必须有合法的理由方可偏离根据判刑准则所确定的量刑范围.

If the judge departs from the sentencing guideline range he must have a lawful reason for such a departure.

7,法官应当依法秉公办案.

Judges shall handle cases impartially and in accordance with the law.

8,社会的大多数争议并非都要通过法院体系解决.

Most disputes that arise in any society are not handled through the court system.

9,起诉者不得兼为法官.

No one can be at once suitor and judge.

10,任何人不能审判自己的案件.

No one can be judge in his own case.

11,Sentencing is at the discretion of the judge.

量刑由法官自由裁定.


12,The chairman of the tribunal asked to see all the facts on the income tax claim.

审判长要求考虑所有有关所得税主张的事实.

13,The judge was appointed to sit in a special case.

该法官被任命审理一个特别案件.

14,The magistrates committed her for trial at the Crown Court.

治安法官将她带到巡回刑事法庭受审.

15,The judge accepted the defendant's understanding not to harass the plaintiff.

法官认可了被告不去骚扰原告的承诺.

16,The judge decided in favor of the plaitiff.

法官判原告胜诉.

17,The judge disallowed the defense evidence.

法官没有采信辩方证据.

18,The judge exceeded his powers in criticizing the court of appeal.

法官越权对上诉法院进行批评.

19,The judge found that te plaitiff's pleadings disclosed no cause of action.

法官裁定原告诉状没有说明诉因.

20,The judge heard the case in chamber.

法官不公开审理该案.

21,The judge must not hear the evidence or the representations from one side behind the back of the other.

法官不得背着一方当事人去听取另一方的证据或者陈述.

22,The judge ordered the actions to be consolidated.

法官命令将诉讼合并审理.

23,The judge refused the application, on the ground that he had a judicial discretion to examine inadmissible evidence.

法官拒绝了申请,根据是他有审查不被采信证据的司法裁量权.

24,The judge revised his earlier decision not to consider a submission from defense counsel.

法官修正了他早先不考虑被告方律师意见的决定.

25,The judge warned counsel not to prompt the witness.

法官告诫律师不得诱导证人.

26,The judge was of the opinion that if the evidence was doubtful the claim should be dismissed.

法官认为,如果证据有疑,应当驳回主张.

27,The justices were ordered to rehear the information.

法官被命令重新审理起诉.

28,The Lord justice said he was not laying down guideline for sentencing.

大法官说他现在没有制定判刑的标准.

29,The judge consented to the request of the prosecution counsel.

法官同意控方律师的请求.

30,The practiced of the judge is the interpreter of law.

法官的通常工作是解释法律.

 
分享到: 0
 
上一篇:
下一篇:    
收藏 打印 关闭